Featured Posts

Latest Posts

I need learn simplified or traditional characters in Chinese?

Posted under Learn Chinese on Thursday, 12 November 2009 by Andrew
If you got interested in the language, understand the history and culture, and perhaps read the classics, the study of traditional characters. In this way, you can read all the books the way back to the days of Confucius, although changes of grammar as you go. The characters traditionally used...
I need learn simplified or traditional characters in Chinese?

He is tough,but I am even tougher – 他是一个硬汉子,不过我要比他更硬

Posted under Common Chinese Sentences(Daily) on Wednesday, 11 November 2009 by Andrew
Chinese Sentence: 他是一个硬汉子,不过我要比他更硬。  English Translation: He is tough,but I am even tougher. Simplified Traditional Pinyin Tones English ...
He is tough,but I am even tougher – 他是一个硬汉子,不过我要比他更硬

Can you recognize that woman,Mary – 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽

Posted under Common Chinese Sentences(Daily) on Wednesday, 11 November 2009 by Andrew
Chinese Sentence: 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽?  English Translation: Can you recognize that woman,Mary? Simplified Traditional Pinyin Tones English 你能 ...
Can you recognize that woman,Mary – 你能认出那个女人是谁了吗,玛丽

The girl in red is his girlfriend – 穿红衣服的那个女孩是他的女朋友

Posted under Common Chinese Sentences(Daily) on Wednesday, 11 November 2009 by Andrew
Chinese Sentence: 穿红衣服的那个女孩是他的女朋友。  English Translation: The girl in red is his girlfriend Simplified Traditional Pinyin Tones English 穿红 ...
The girl in red is his girlfriend – 穿红衣服的那个女孩是他的女朋友

Here we are.Row M, seats l and 3 – 哦,到了。M排,l号和3号

Posted under Common Chinese Sentences(Daily) on Wednesday, 11 November 2009 by Andrew
Chinese Sentence: 哦,到了。M排,l号和3号。  English Translation: Here we are.Row M, seats l and 3 Simplified Traditional Pinyin Tones English 哦 哦 ...
Here we are.Row M, seats l and 3 – 哦,到了。M排,l号和3号

Don’t pull the chairs about,boys – 不要把椅子拖来拖去,孩子们

Posted under Common Chinese Sentences(Daily) on Wednesday, 11 November 2009 by admin
Chinese Sentence: 不要把椅子拖来拖去,孩子们!  English Translation: Don't pull the chairs about,boys! Simplified Traditional Pinyin Tones English 不要 不要 ...
Don’t pull the chairs about,boys – 不要把椅子拖来拖去,孩子们

羊方藏鱼

Posted under Chinese Food on Wednesday, 11 November 2009 by Pippo
If you think the food is delicious, we always use the word "鲜". (such as "The food 真鲜.") This chinese character is combined with "鱼" (fish)and "羊" (mutton). Why?There is a traditonal chinese food named "羊方藏鱼". The chinese people find if they cook fish and mutton...
羊方藏鱼

How to say “delicious” in Chinese

Posted under Learn Chinese on Tuesday, 10 November 2009 by Pippo
If you think the food is delicious, we always use the word "鲜". (such as "The food 真鲜.") This chinese character is combined with "鱼" (fish)and "羊" (mutton). Why?There is a traditonal chinese food named "羊方藏鱼". The chinese people find if they cook fish and mutton...
How to say “delicious” in Chinese

What is the difference between “Chinese” and “Mandarin”

Posted under Learn Chinese on Tuesday, 10 November 2009 by Andrew
We always confused why sometime people say learn Chinese or Mandarin, is there any different? Now let me explain them.As a spoken language, Chinese consists of many dialects: Mandarin, Cantonese, etc... As a written language, Chinese is the language used to write the spoken dialects, but...
What is the difference between “Chinese” and “Mandarin”

How to use “忽然” and “突然” in Chinese(Section 2)

Posted under Learn Chinese on Tuesday, 10 November 2009 by Eric
Last section we discussed the “忽然” and “突然” when the situation can be replaced each other, now we will be going on the situation not interchangeable.1. "突然" as an adjective, much broader usage, which also determines the diversity in sentences. In addition to the verb before...
How to use “忽然” and “突然” in Chinese(Section 2)
Page 14 of 18« First...101213141516...Last »